'미슐랭 별 셋짜리' 세계 3대 셰프 만난 박 대통령

2014. 11. 21. 03:10
번역beta Translated by kaka i
글자크기 설정 파란원을 좌우로 움직이시면 글자크기가 변경 됩니다.

이 글자크기로 변경됩니다.

(예시) 가장 빠른 뉴스가 있고 다양한 정보, 쌍방향 소통이 숨쉬는 다음뉴스를 만나보세요. 다음뉴스는 국내외 주요이슈와 실시간 속보, 문화생활 및 다양한 분야의 뉴스를 입체적으로 전달하고 있습니다.

프랑스 요리·한식 오찬.. 靑서 첫 3개국 동시통역 "한식 세계화 도와주세요"

[서울신문]'미슐랭 별 셋짜리 셰프(급)와의 오찬'이 20일 청와대에서 열렸다. 피에르 가니에르(프랑스), 호안 로카(스페인), 레네 레제피(덴마크) 등이 그 주인공이다.

가니에르는 운영하는 레스토랑이 미슐랭 가이드에서 별 3개를 획득한 세계적 주방장이다. 고추장 아이스크림 등 프랑스 요리와 한식을 접목한 요리 개발로도 유명하다. 또 다른 '미슐랭 3스타 셰프' 호안 로카는 새로운 스타일의 북유럽 요리를 개발해 주목받고 있다. 레네 레제피 역시 세계적인 명성을 갖고 있으며 간장, 된장 등 우리의 발효 음식 응용에 관심이 많다. 함께 초청된 안정현 요리가는 전통요리 및 혼례음식 연구가로 2009년 한·아세안 정상회의 오찬을 총지휘했고, 임정식 요리가는 운영 중인 '정식당'이 올해 아시아 베스트 50 레스토랑 어워드에서 20위에 올랐다.

메뉴는 가니에르가 직접 만든 프랑스식 코스요리와 안정현 요리가가 별도로 준비한 송이된장 소스 전복구이. 맛과 음식은 하나였지만 외국인 셰프들이 프랑스어, 스페인어, 영어 등을 각각 사용한 까닭에 청와대에서 처음으로 통역사 3명이 함께 동시통역을 하는 진풍경이 펼쳐졌다.

박근혜 대통령은 "한국에선 가족을 식구라 부르고 함께 일하는 것을 한솥밥을 먹는다고 표현할 정도로 음식을 중요하게 생각하는 전통이 있다"고 운을 뗐다. 이어 "해외에서 오신 세 분의 셰프께서는 된장, 고추장, 간장 같은 우리 고유의 음식을 잘 활용해서 창의적 메뉴를 개발하고 계시다고 알고 있다. 이런 노력들이 인류의 식탁을 더 풍성하게 하고 삶을 행복하게 만들어 간다고 생각한다"며 "글로벌 시대를 맞아 음식문화를 공유해 새로운 문화산업으로 발전시켜야 한다. 세계적인 셰프들이 한자리에 모인 만큼 한식이 세계화돼 더욱 많은 사랑을 받도록 조언을 부탁한다"고 말했다.

가니에르는 "음식을 통해 기쁨을 공유하고 싶다. 인류, 그리고 공유의 의미에서 (음식은) 큰 가치를 지니고 있다"고 화답했다.

이지운 기자 jj@seoul.co.kr

2014년 갑오년 말띠해, 나의 신년 운세는 어떨까?

'맛있는 정보! 신선한 뉴스!' 서울신문( www.seoul.co.kr) [ 신문 구독신청]

- Copyrights ⓒ서울신문사. 무단 전재 및 재배포 금지 -

Copyright © 서울신문. 무단전재, 재배포, AI 학습 및 활용 금지.

이 기사에 대해 어떻게 생각하시나요?