PD수첩 번역자 "기소는 제작진 자업자득"
2009. 6. 18. 19:02
(서울=연합뉴스) 임은진 기자 = 'PD수첩'의 광우병 보도에서 번역을 담당한 정지민(여.26)씨는 18일 "이번 사태가 검찰의 불구속 기소까지 오게 된 것은 제작진의 자업자득"이라고 잘라 말했다.
PD수첩의 '의도적 오역'을 주장했던 정씨는 이날 연합뉴스와의 통화에서 "어떤 결과물에 사람들의 지적이 있으면 그에 대해 명료하게 설명할 수 있어야 하는데 제작진은 잘못을 인정하지 않고 지엽적인 실수였다는 식으로 빠져 나가려고 해서 여기까지 온 것"이라고 말했다.
그는 이어 "제작진은 왜 명예훼손과 업무방해가 아닌지에 대한 설명없이 정치검찰과 언론탄압 등 몇 가지 구호만 외치고 있고 (이 사건을) 정치적으로만 해석하려고 한다"고 말했다.
정씨는 이번 사건을 중심으로 구성한 책을 빠르면 올해 안에 낼 계획이라고 전했다.engine@yna.co.kr < 긴급속보 SMS 신청 >< 포토 매거진 >< M-SPORTS >< 저작권자(c)연합뉴스. 무단전재-재배포금지. >
Copyright © 연합뉴스. 무단전재 -재배포, AI 학습 및 활용 금지
이 기사에 대해 어떻게 생각하시나요?
연합뉴스에서 직접 확인하세요. 해당 언론사로 이동합니다.
- 농식품부 "PD수첩 방송 후 상황 되돌아봐야"
- '촛불집회 100일' 부른 광우병 보도
- <검찰이 주장한 'PD수첩' 문제점>(종합)
- PD수첩 작가 개인 이메일 공개 논란
- PD수첩 기소에도 시민단체는 두 목소리
- 가짜 추락영상 200만뷰…이란 대통령 사고 허위정보 SNS 확산(종합) | 연합뉴스
- 김호중측 "경찰 사정으로 조사 연기"…경찰 "조율한 적 없다"(종합) | 연합뉴스
- 경찰 "'연인 살해' 의대생, 사이코패스 아니다" 결론 | 연합뉴스
- '버닝썬 사태' 조명한 BBC 다큐 공개…"구하라가 취재 도와"(종합) | 연합뉴스
- 강형욱 직장 내 괴롭힘 논란에 KBS '개는 훌륭하다' 결방 | 연합뉴스